![]() We need to abide in the spiritual truth that when we contemplate or behold as in a mirror the glory of God, it is we ourselves who are that glory, that radiance of God. While this background information is important in understanding that the veil hides the fact of the presence of God, we must not get bogged down in it. Moses reportedly continued to wear the veil to prevent the Jews from perceiving the fact that the glow had faded. His face shined with such a bright glow that the Hebrews were unable to look at his face. The veil referred to above is the veil that prevents us from perceiving spiritual reality, and refers to the story of Moses coming down from Mt. You could say that the more you contemplate the spiritual reality of being the glory of God, the more that reality becomes a reality in your life and consciousness. Even the idea that God dwells in us is only partially complete.Īccording to 2 Corinthians 3:8, as we behold, or “see” the glory of God reflected back at us in this spiritual mirror, we are being transformed to increasing degrees of glory. We don’t pray to a God who lives up in heaven somewhere, up in the sky. God is not some being distant from us, across an unbridgeable chasm. Ultimately, the thesis of this book is that, according to Scripture, you are the presence of God on the planet. Often they use the word “doubt” in describing these feelings and questions. ![]() People often say they don’t “feel” the presence of God in their lives. ![]() I can talk around it a bit, as many students of the Bible have for centuries, but what it means for you can only be discerned by you. ![]() This is a reality that must be contemplated, thought about, but words are inadequate to express its meaning. Thus, when we look into the spiritual mirror and see ourselves, we are seeing God’s glory. The idea of reflecting Gods glory doesnt appear before Chrysostom. The New Revised Standard Version renders verse 18 very similarly.Īnd all of us, with unveiled faces, seeing the glory of the Lord as though reflected in a mirror, are being transformed into the same image from one degree of glory to another for this comes from the Lord, the Spirit. 18 But we all, with unveiled110 face beholding as in a mirror the glory of the. And we all, who with unveiled faces contemplate the Lord’s glory, are being transformed into his image with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit. 3:18 - But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the. 2 Corinthians 3:18 in all English translations. But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as by the Spirit of the Lord. 18 But we all, with unveiled faces, looking as in a mirror at the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit. int p.The New American Standard Bible, considered by many to be the most literal translation available, renders the verse like this.īut we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit. PowerPoint Background: 2 Corinthians 3:18 - Mirror. 2 Corinthians 3:18New American Standard Bible.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |